跳到主要内容

罗伯特·普特南63

罗伯特·普特南63

鲍勃·普特南63

音频播放器控件
0:00 / 0:00

瓦尔·史密斯:晚上好,朋友们,欢迎来到今晚的节目,六十年代的斯沃斯莫尔:比较记忆。最佳线上娱乐我非常荣幸地向大家介绍1963届斯沃斯莫尔毕业生罗伯特·普特南和1972届斯沃斯莫尔毕业生凯文·朱最佳线上娱乐。罗伯特·普特南是哈佛大学公共政策马尔金研究教授,于2018年5月退休。他是美国国家科学院院士,英国科学院院士,美国政治科学协会前任主席。2006年,他获得了世界政治学家的最高荣誉——斯凯特奖。2013年,巴拉克·奥巴马总统授予鲍勃国家人文奖章,这是美国对人文学科做出贡献的最高荣誉,表彰他“加深了我们对美国社区的理解”。2018年,国际政治科学协会授予他跨学科研究卡尔·多伊奇奖。鲍勃被授予了16个荣誉学位,其中一个来自牛津大学。他刚刚完成了一项关于20世纪美国经济、社会、政治和文化趋势的研究,题为《上升:一个世纪前美国如何团结起来以及我们如何再次做到这一点》。

今晚和鲍勃一起上台的是Kevin Chu,他将促进讨论。凯文于1972年获得斯沃斯莫尔大学的生物学和音乐学士学位,随后于1980年获得康涅狄格大学的最佳线上娱乐动物学硕士学位,1988年获得波士顿大学的生物学博士学位。凯文是水产养殖、渔业管理、海洋规划、鱼类栖息地和海洋哺乳动物方面的专家。在众多职业成就中,他曾担任海洋教育协会(Sea Education Association)的院长,这是一家非营利机构,主要经营与海洋有关的留学体验。他还是众议院处理捕鲸问题的外交事务工作人员。凯文目前在他的同学聚会委员会任职,据我所知,在这个周末的同学聚会期间,他会在早上练太极。谢谢你,凯文。凯文和鲍勃,我们很高兴今晚你们能在这个特别的周末和我们在一起。我们都期待着本届会议和随后的讨论。所以请大家和我一起欢迎鲍勃和凯文上台。

罗伯特·普特南:好的,谢谢您,史密斯校长,感谢您的热情讲话。能回到这个特别的地方对我来说真是太好了。重聚是一种奇怪的混合体,观察永远不变的事物,然后观察变化的事物。你看到你的一个同学,他还是你在五六十年前记得的那个同学,同样奇怪的笑声或其他什么。是的,就是这样。但也有变化。你得注意说话的方式,但苏珊看起来真的很美。这就是这种混合物。制度也是如此,因为像这样的制度,它是一样的,但它是变化的。这个礼堂真是个美丽的地方,我们在这里的时候它还不存在,但面包屑总是面包屑。 It's the same mixture of stasis and change.

我们下面的人,那些最后或第一次来到这个机构的人,天哪,50或60年前,我们大多数人不知道斯瓦特蒂是什么意思,但当我们回到上面的时候,你可以看出,有些人知道斯瓦特蒂是什么意思。我不知道我对这种变化有什么感觉。国家也是如此。一个国家是变化和不变的奇怪混合物。今晚我想做的是…凯文和我都想做的是向你们展示美国在过去125年里是如何变化的。从宏观的角度来看,60年代在这个故事中扮演了非常重要的角色。所以我们开始。我将试着列出全国发生的事情。现在,回顾过去的125年,我们可以看到是什么让60年代如此非凡,无论是好的方面,还是坏的方面。

然后凯文将在我们中间,最终在这里的每一个人中间,引导一场讨论关于60年代在我们这些经历过60年代的人眼中是什么样子的,以及我们现在在这个更广阔、更广阔、更长远的视角下有了什么样的想法,我们对开始发生的变化有什么感受当我们在斯沃斯莫尔时,我们并不知道这些变化的发生。最佳线上娱乐看下一张幻灯片。我要开始了。这部分只是总结一些数据。原谅我。我会说得很快因为我眼睛上的数据在我看的时候会呆滞。我的不喜欢,因为我喜欢数据,但很多人的眼睛都呆滞了。如果你喜欢数字,这是你的时间。我将向你们展示最近出版的《上升趋势》一书中的数据。这本书实际上讲的是一个不同的主题,但数据清楚地表明,60年代是多么特别。

我们从这里开始。今天的美国,这是真实的,你们不会感到惊讶。今天的美国正处于我妈妈常说的困境中。我们正处在美国历史上两极分化最严重的时期,我可以给你们看一些数据,可能除了1860年到1865年这段时间。所以我们说的是非常非常严重的两极分化。独立于此,但也许它不是独立的,我们也处在一个时期,可能是美国历史上最糟糕的时期,贫富差距,经济不平等,比以往任何时候都要严重。我马上给你们看一些数字。独立地说,这有点难衡量,但就我们与他人的联系而言,我们与家人的联系,或与社区的联系,或与邻居的联系,或与他人的联系而言,这些联系现在比125年来任何时候都更弱更脆弱。

最后,这有点难证明今晚我没有时间给你们展示所有的数据,我们正处在一个时期我们的文化比很久以来都更以自我为中心,更以自我为中心。其中一些你可以把我将要讲述的故事当成是关于前总统特朗普的故事,但它根本不是。特朗普是其中的一个小角色,因为我将要谈论的所有这些趋势都始于两极分化加剧、不平等加剧、社会分裂加剧、自我中心主义加剧,所有这些都始于特朗普出现在政治舞台上的三四十年前。这就是总体情况。问题是,我们是怎么走到这一步的?我会给你们看几张简单的图表因为时间的关系,我不会花时间来解释我们是如何得到这些测量的。

虽然如果你想问我们是如何得到这些特定数字的,我很乐意谈论这个因为这是我的工作,就是试着对数字进行分类,看看你能从它们中找到什么图像。让我们看下一张幻灯片。这张幻灯片展示了。所有的幻灯片都有相同的格式。垂直的,对不起。横轴是时间。这里是19世纪末,然后沿着这张图走这是50年代和60年代的美国。这里是美国在21世纪20年代的大部分数据集和2020年的数据集,因为那是我们出版这本书的时候,但这种趋势实际上一直持续到现在,直到2022年。纵轴在这里是政治喜剧。这只是对两极分化的反义词的一个夸张的称呼。 And you think of it as the degree to which people cooperate across party lines. Can we work out a solution here on whatever it is, gun control or taxes or whatever?

纵轴表示在19世纪末,镀金时代,美国政治是部落的。人们在政治上不合作,国会议员在政治上不合作,普通公民属于这样或那样的部落。我们的观点非常两极分化。但你可以看到,在20世纪初,这种情况开始发生变化,十年又十年,我们的国家变得越来越两极化,我们达到了顶峰。在上面,你可以看到单…有一个点在其他点的上方那是艾森豪威尔时期。艾森豪威尔是美国历史上最没有党派色彩的总统。我很高兴能够在听众面前讲话,大多数人都知道我在说谁。除了乔治·华盛顿,艾森豪威尔是一位非常无党派的总统,这与美国历史上我们跨党派合作的时期相对应。

这不是他造成的。他只是我们政治的一个象征。但是你们可以看到,从60年代开始,记住,从60年代开始,我们在政治上开始不那么合作了。我们没怎么改变。你可以看到这幅图变化不大,但这条线开始变化它的变化或多或少是永久性的在70年代下降,80年代下降,90年代下降,2000年代下降,下降,下降,直到现在,在这里。在座的没有人对此感到惊讶,我们的两极分化非常严重。就像我之前说的,在我们的历史上,唯一一次数据显示我们像现在这样两极分化是在1861年。这就是偏振的样子。我很乐意告诉你们我们是如何衡量的,但请相信我。我们有六七个不同的严肃措施。 They all show the same graph.

现在让我们看下一张幻灯片。现在我们又回到了经济平等。这是衡量贫富差距、收入或财富或社会流动性的各种指标。再说一次,硬数据是从1914年开始的因为那是国税局成立的时候。我们开始有很好的国税局数据,但你可以看到那个时期的美国是非常不平等的。那是镀金时代,纽约上东区的人和纽约下东区的人之间有着巨大的差距,相距10英里,但在经济上生活在完全不同的世界。你可以看到情况开始发生变化。开始出现……1920年的时候,我们仍然很不平等20年代的时候,我们变得更不平等了因为股市繁荣,富人富裕,穷人贫穷。

但基本上,趋势开始上升这意味着我们开始。美国的贫富差距……这是在新政之前。贫富差距开始缩小,税前税后我们开始变得更加平等。不管你怎么衡量。我们开始变得更加平等。你看,在30年代、40年代和60年代,我们变得越来越平等。你可能会想,这有多平等啊在那个高峰时期,大约是1960年,美国在经济上比瑞典更平等。所以我们就像世界平等之都。 It's hard to believe now that we were ever that equal as a country, but we felt comfortable that everybody ought to have a decent chance in life. But then you see that that began to fall a little bit in the '60s and the '70s and the '80s down, down, down, down. In 1910, it looked... I'm sorry.

2010年,由于奥巴马的一些增税措施,我们似乎结束了这一政策。但实际上在那之后,由于特朗普的经济政策和新冠肺炎,汇率进一步下跌,这当然进一步扩大了差距。现在,我们又回到了以前。只是很难想象60年前这个国家和瑞典是平等的。现在我们看起来像比属刚果之类的地方。这张图太神奇了。现在让我快速看第三张图,这张图是关于。请下一张。这是一张关于社会凝聚力的图表。用我的学术术语来说,我称之为社会资本。 That is the connections between us. The degrees to which... The degree to which we're connected with our families and with our neighbors and with our community institutions, with our PTAs and yes, in bowling teams, which is where the... Have you heard the... There's this great book called "Bowling Alone" and it captures the fact that the degree to which we are connected with one another, you could see here year by year...

我真希望我们能有时间谈谈这些措施因为它真的很简洁,但你可以看到在19世纪90年代末因为刚刚发生的工业革命,人们没有联系。在19世纪末我们居住的乡村小镇,老式的联系方式,老式的联系方式,如缝棉被蜜蜂和谷仓饲养等等,在纽约的下东区并不适用。作为一个国家,我们彼此之间缺乏联系,但在1900年左右,这种情况开始迅速改变。同样的基本故事。在20世纪上半叶,每年都有更多的人加入,我不知道,家长/老师组织,或者更多人结婚,更多人有了孩子,你认为是不变的东西并不是不变的。我们加入了一场风暴,特别是在第二次世界大战后的20年里,现在我们谈论的是在座的许多人会记得我们在学校的那些年。

那是50年代到60年代美国家庭教师协会成员的时期,每年都有越来越多的家长加入家庭教师协会越来越多的保龄球手组队去打保龄球等等。扶轮社和所有这些组织现在看起来有点过时,但在50年代和60年代的时候,我们彼此联系,联系,联系,我们彼此信任。我们有非常有趣的数据,长期信任。当你问美国人,“你信任别人吗?”随便问别人"你信任别人吗"大约75%的美国人说:“是的,我信任别人。”你想猜猜今天这个数字是多少吗?15%。巨大的变化。我的意思是,这些不是微不足道的,小的变化,大的变化。 And so by now, again, after... What is that? 60 years basically, America is back as fragmented and nobody know... I mean, not exaggerating. Actually, if you look at the data, we just don't trust other people. We don't connect with other people. We don't know our neighbors and thinking that you know somebody really well on Zoom or Facebook or whatever, that doesn't really count.

我很乐意花更多的时间来谈论这个,但这是一个不同的主题。但相信我,实实在在的数据表明,我们真的是孤独的。如果你听说孤独在美国流行,那不仅仅是一个头条新闻。这是真的,从这张图表中就可以看出。现在让我们快速看最后一张幻灯片。最后一张幻灯片是文化团结。这种情况的程度…我很乐意告诉你们更多关于这些数据的信息,因为我对我们收集的这些数据感到非常自豪。所以如果有人问我,“你到底是怎么衡量文化团结的?”我是你的人,但现在,我想说的是,这是衡量美国人在多大程度上认为我们是在一起的,或者我们不是。 And what you see is at the beginning of the 20th century, over here in 1890, most Americans were... It was a period of great self-centeredness in our literature, in our books and culture and so on. It was a period of great focus on the individual, but not on the community.

这张图显示了相同的基本图表我就不详细讲了因为很明显这是相同的模式。统计学家使用测试。这叫做眼间创伤测试,用来检查是否有什么东西很大。两眼间的创伤测试。如果你能察觉到这里有什么不对劲。如果我们有下一张幻灯片,当我们把它们放在一起,这就是你们所看到的。总而言之,美国在1900年初和1900年前后经历了一个巨大的转变,也许还没有结束。我们称之为“自我”社会的转变,在这个社会里,人们在政治上很任性,不同意别人的观点,只关心自己的幸福,满足于贫富之间的巨大差距,关注的不是我们的共同点,而是我们之间的区别和所有这些东西。那是我们社会的"第一阶段"所有这些图表和数据,图表下面的数千个数据点表明我们达到了国家的顶峰。

我还没说斯沃斯莫尔学院的事,但你可以看看这张图,问自己最佳线上娱乐,你什么时候18岁?你可以看到你生活在一个非常特别的美国。我们谁也不知道。我太。坐在前排的这些人至少是在一个平等、政治合作、无党派、社会联系和利他的美国长大的,就像……这就是我们成长的世界,非常不寻常。我们不知道。这就是我们成长的世界。如你所见,就在我们在斯沃斯莫尔的时候,虫子变了。最佳线上娱乐这并不是一夜之间就改变的。 You can see it doesn't. We don't start one day we're Sweden and the next day we're the Belgian Congo or something, but the direction of change, first derivative, I think that's called, the direction of change changed really quite dramatically. Do you see it up there? We were Godman going this way and then we all got to Swarthmore and things went the other direction. I'm not naming names.

这本书其实是本好书如果你想买的话,它非常好,没有讲那么多。书中提到了这段时期的相似之处当我们把它转过来的时候书中问,他们是怎么做到的因为这就是我们的现状。我们现在在这里,书上说,也许我们可以从他们身上学到一些东西但这仅有的一次机会,我想把重点放在上面发生的事情上。你明白吗?我希望你们现在明白了,为什么我认为在我们中间进行一场关于正在发生的事情的对话是很有趣的,尽管我们都不知道,也不可能知道,全国正在发生的事情。如果可以的话,我们来谈谈60年代的情况。下一张。我们今晚讨论的主要内容是,首先,"我-我们-我"的循环,在20世纪60年代达到顶峰并发生逆转。

美国并没有在一夜之间发生变化,但变化的方向却发生了变化,60年代成为整个20世纪的转折点。到目前为止,这说得通吗?它并没有完全改变,但如果你把这个世纪作为一个整体来看,很明显发生了一些事情导致了这种逆转。有很多关于60年代的历史著作。事实上,美国历史学家写的关于战争的书最多的十年是19世纪60年代。想想。正如我在书中所展示的那样,20世纪60年代确实是一件大事。有好几本书都是关于每年的。有一本书叫《1959年:美国改变的一年》。还有一本书叫《1960年:美国改变的一年》。 And then there's another book about 1961 which says... You got it. They all have the same subtitle, "The Year America Changed." So it's a big deal and there's a lot of debate among historians about the '60s, but here are the things that they all agree on, almost all of them agree on.

首先,60年代发生在1964年到1974年之间。我不知道你们中有多少人还记得一个叫Chuck的人,Chuck Gilbert,我们在这里的时候他是一个研究政治学的人。恰克常说60年代的大部分事情发生在70年代,这是真的。历史学家现在称60年代为,1964年到1974年这段时间,他们都认为这是美国历史上一个非常非常重要的转折点,堪比建国和南北战争。所以如果你回顾我们一生中的美国,有建国,有内战,然后是60年代。所以这是一件非常非常重要的事情。其次,它们有一个关键的区别。托德·吉特林,不幸的是他刚刚去世他写了很多关于60年代的东西这是他经典作品的名字,《希望的岁月,愤怒的日子》这反映了60年代上半叶的事实,也就是……如果你是60年代毕业于斯沃斯莫尔学院的请举手。最佳线上娱乐 Raise your hand.

所以我们成长的美国大部分是…我们大多是在60年代上半叶长大的。那是我们上高中或毕业后来到斯沃斯莫尔的时候,那是快乐的时光。最佳线上娱乐那些年的希望让我…不,这不是我编的。这就是历史学家的划分方式。如果你是70年代毕业于斯沃斯莫尔学院的请举手。最佳线上娱乐很高兴能请到大家。但你长大了,不是你的错。你们当时还只是孩子,但你们长大成人,从斯沃斯莫尔大学毕业,那是在糟糕的60年代后半段,也就是吉特林所说的愤怒时期。最佳线上娱乐 And so this is not a lecture on the '60s and I'm almost over my time, but I'm going to be quick here. The fundamental shift that was happening while we were here, sort of in the years between when you guys were here and when these guys were here was a fundamental moral shift. I don't mean you could see it if you walked out on the street and saw it. That's not what I mean.

我的意思是,如果你上升到一个世纪的水平,看大量的数据,你才能看到这一点。当时发生了根本性的道德转变,从这个由我们的父母——最伟大的一代——建立起来的“我们”社会,向……那是一个“我们”的社会,然后它变成了一个“我”的社会。让我们看下一张幻灯片,这是我最后一张幻灯片。我想让你们理解60年代,如果你是历史专家,你就会知道我要说什么。60年代根本不是一个单一的东西。如果你问不同的人,他们会说,“哦,我认为60年代是越南战争,”或者,“我认为60年代是民权革命,”或者,“我认为60年代是避孕药和性自由,”或者,“我认为60年代是,”我不知道,“关于妇女运动,”或者其他什么。有很多不同的东西。

但在我从斯沃斯莫尔大学毕业的那一年,也就是62年到63年,那一年,詹姆斯·鲍最佳线上娱乐德温出版了四本大书,《下次失火》,迈克尔·哈林顿,关于贫穷和不平等的经典著作,贝蒂·弗里丹的《女性的奥秘》,以及蕾切尔·卡森的《寂静的春天》。这些都是对美国的高度批评,因为我们都知道美国有很多可以批评的地方比如我们的环境,我们对待其他种族的方式,我的意思是,非白人种族,女性,环境等等,还有贫穷,但所有这些人都写得很乐观。那是60年代上半叶我们能够解决这些问题的时候。他们很生气,但他们很乐观。他们认为我们可以解决这些问题,这是一个可悲的事实。在过去的60年里,这四个问题几乎没有得到解决。一个“我”的社会不是一个你可以解决集体问题的地方。你明白我想说什么了吗?

你可能不同意我的观点。也许有些自由意志主义者认为如果我们都…但数据并非如此。数据表明,如果每个人都只为自己着想,就很难解决重大的集体问题。这是我想做的最后一张幻灯片,讲的是,如果我们看下一张幻灯片。我自己也有点失控了。我们可以看下一张幻灯片吗?在那里。60年代是关于什么的?有人说这始于暗杀。 Actually, that's what I think. I think the '60s began with the assassinations, but many other people have different views. It was student upheavals, the civil rights movement, the urban rights, Vietnam, women's movement, the drug epidemic, nihilistic violence like the Manson murders or whatever, and the pill and the decline of traditional origin and Nixon and Watergate and stagflation and oil embargoes, and even the transition from warm, cuddly folk music to hard rock. And Bob Dylan's famous... I'm sure you're all Dylan fans and you know Bob Dylan's performance at the... What was it? 1965 or '64 Newport Folk... Tell me, what year was that?

观众:65年。

罗伯特·普特南:“65。”我也是这么想的。这是发生在纽波特民谣节上的上半场是鲍勃·迪伦做的所有这些温暖的,可爱的东西。然后他改变了,放下吉他,拿出了原声音乐。后半段,他是另一个鲍勃·迪伦。在书中,我很自豪地说,我花了几周,甚至几个月的时间,来了解60年代的披头士乐队等等。我想说的是60年代有很多不同的东西。不要认为这是一件单一的事。在这样的背景下,凯文,你能帮我们讨论一下60年代对我们来说意味着什么吗?这不是开玩笑。 That's a discussion. Kevin Chu: Well, with that introduction, my role here is to facilitate a conversation among you all, because Bob realized that we have a really unique opportunity here. We have people who graduated in the early part of the '60s. We have people who graduated in, well, later part of the '60s meeting '70, '71, '72. So he was able to... Today, he laid out the case that the '60s were a dramatic decade which saw huge changes in all sorts of areas that appear to have led away from this sense of collegiality, of cooperation into this polarization and this distrust that we are now in, but he wasn't able to tell us why. He doesn't know why. No one really knows why, but we all lived through that '60s period. And collectively, we have the memories that could hopefully generate some ideas about what happened. Why did it happen?

朱凯文:所以我在这里的作用,就像我说的,只是促进你们所有人的对话,关于发生了什么,为什么60年代如此戏剧性,为什么发生了这么多变化。我认为我们的目标应该是找出导致这些变化的原因是什么,然后我们如何利用这些信息把自己从目前的情况中解救出来?因为我们社会的社会,经济,政治功能失调至少对我来说是压倒性的,我非常害怕这个国家的未来。但如果我们能想出一些想法,说,“这些是我们可以开始再生向上曲线的方法,朝着更宽容、更顺从、更关心彼此的方向,”那将是一件伟大的事情。我不知道我们能不能走到那一步因为这是斯沃斯莫尔的对话。最佳线上娱乐谁知道它会去哪里?

这不会完全像夏普尔斯餐厅餐桌上的谈话,因为有太多的人。你要做的就是举起你的手,然后有人拿着麦克风来到你面前,然后你就可以对着麦克风讲话了。这可能是我人生中第一次在斯沃斯莫尔学院有能力控制一场谈话。最佳线上娱乐我很兴奋。是的。72届的同学应该能理解我为什么这么说因为我是马克·勋伯格三年的室友。是的。好的。但我想我们可能应该从一个相对直接的问题开始,1962年到1972年斯沃斯莫尔发生了什么?最佳线上娱乐有什么变化? And I've asked Suzanne Ford who is class of '70 to give us a short summary of the changes that she saw, because this class of 70 really saw the greatest changes of all of the classes here.

到了2月,72届的同学入学时,我们放飞了气球,庆祝下一年的男女混合宿舍即将到来。我们没有做任何工作。我们不需要这么做,但是70届和71届的学生,经历了这些变化并为之奋斗。我们一会儿请苏珊娜告诉我们发生了什么。但在那之后,我想问一问62届的毕业生以及60届同学会的其他同学,你们对苏珊娜所描述的变化有什么反应?你对斯沃斯莫尔的发展方向怎么看?最佳线上娱乐苏珊娜,你想……苏珊在哪里?她在这里吗?是的。 Can we get a microphone to Suzanne over there? Yeah, this is just to give the groundwork. And maybe especially for those who came after all of us, the changes had already been made and it seemed like normal life.

苏珊娜:这真是一个个人回忆。我想说,当我们66年来的时候,我们在大学的经历可能更像62年的学生,顶楼时间,对女性的规定,不能在餐厅穿牛仔裤,女性必须穿裙子去吃饭。所以我认为这和我们非常相似。民间音乐。我认为这是一个渐进的转变。我不知道人们是否还记得杰弗逊飞机在67年扮演斯沃斯莫尔。最佳线上娱乐我在午餐处工作,分发食物,这些人来自旧金山,在那里工作的女士们问:“这些人是谁?”一年后,我们都变成那样了。如果我也能…帕特南博士,如果你不介意的话,关于65年的民谣节,有一部关于民谣节的纪录片迪伦在那里用电子音乐演奏,这成为了人们记住的新闻。 And I saw that documentary and looking at it later, it's so innocent. Guys wearing white shirts, dark pants, crew cuts, girls wearing shirtwaists from shirtwaists, pedal pushers, and ponytails, and Joan Baez singing "Go Tell Aunt Rhody". Four years later, what was the documentary? Woodstock.

Robert Putnam:是的,完全正确。

苏珊娜:想想……我的意思是,这对我来说就是一个轨迹。

罗伯特·普特南:当然。

苏珊娜:不知怎么的,我们之间发生了一些事情。与詹姆斯·鲍德温有关的非裔美国学生在招生办公室发动了一场行动。我们停课了几周,24小时讨论。我认为我们也开始看到规则和行为的差异,规则说了什么,人们实际上做了什么。还记得我们都看过的那部电影《三尺着地》吗?

罗伯特·普特南:这对你来说是一部电影?对我来说,这就是现实。我是学监。我是学监,我必须执行离地面三英尺的规定。

苏珊娜:那部电影是为了教我们这些新生什么是规则,然后我们就逐渐停止了。然后我们,我想…我不知道那是不是越南战争,另一件我可以为我和我的朋友说的事是,60年代对斯沃斯莫尔的每一个人来说都是生死攸关的威胁。最佳线上娱乐你会被征召吗?你打算怎么做?我认为这也影响了我们。也许它让我们成为了“我”因为我们必须成为“我”来拯救自己。我不知道。我不是社会学家,但这是我的回忆。我们离开的时候,暴风雨是男女混合的,其他的… Some would say we threw the baby out with the bath water. Who knows? And then the classes that came after had to pick up the pieces or go on. I remember reading somewhere that somebody was disappointed that they missed the action years of Swarthmore. Try living through them.

凯文·楚:太好了。

苏珊娜:我已经说得够多了。

凯文·楚:是的。非常感谢,苏珊娜。我想回到你说的"把孩子和洗澡水一起倒掉"的话题上,但我想问62届的同学,当你们听到斯沃斯莫尔正在经历的变化时,你们是怎么想的?最佳线上娱乐我的意思是,你有没有想过,“天哪,我要是晚出生十年就好了”?或者你会想,“哦,我的天哪,所多玛和蛾摩拉,真是太疯狂了”?你的反应是什么?有人想评论吗?是的,在这里。

提问者1:这只是我的观察。我在50年代和60年代长大,作为埃莉诺·罗斯福的孩子,我的理想得到了体现。她是我的理想。那是我的理想。1972年毕业时,在表达了我的理想之后,我被副总统指责为一个喋喋不休的消极主义者,不知怎的,我的理想被转化为对国家的消极主义者。这只是我的观察。

凯文·楚:谢谢。反应了吗?有人知道吗?

罗伯特·普特南:有人在后面。

Kevin Chu:哦,是的,我很抱歉。我应该戴上棒球帽的。那样就容易多了。

提话者二,我想知道你是否把这些曲线都画出来了,在一个特定的变化旁边加个正号或减号是否有用因为有些变化是正的。例如,禁止足球进入校园对许多人和我来说都是一个重大的改变,这是非常积极的。这是一场艰苦的战斗。只是说变化,确实有很大的变化,但是它能不能被提炼成我认为是积极的和消极的变化呢?

Robert Putnam:我能马上回答这个问题吗?

Kevin Chu:是的,请说。

Robert Putnam:因为我有一点感觉你在问我这个问题。记住,我说的是四个特定变量的变化,不是橄榄球,也不仅仅是斯沃斯莫尔。最佳线上娱乐我说的是从平等到不平等的变化,我认为这很糟糕。我个人认为美国现在会更好,当我们更平等的时候也会更好。种族是其中重要的一部分,我很高兴谈论种族问题,但在经济上,我认为今天在美国争取更多平等的运动对我来说无疑是一个加分项。我不知道你怎么想,但对我来说肯定是加分项。在今天的美国,减少两极分化的运动对我来说无疑是一个加分项。我是说,我是政治学的,所以我知道冲突很重要,但我们今天的两极分化程度似乎是明确的负面的。

我认为作为一个国家,我们的自我中心程度与利他主义相比,后者在60年代初更为普遍,我认为担心他人是一件好事。我不羞愧。我认为这是一件好事。最后,与他人建立联系,信任他人。我宁愿生活在一个信任的社会里,而不是生活在一个我不能信任别人,别人也不信任我的社会里。我很乐意为这些变量辩护。事实上,这些都是我个人在这所学校学到的价值观,平等与合作,倾听他人,利他主义等等。我并不是想说在那之后发生的所有变化,比如足球的消失。这不是我发表评论的层次。但是告诉我,你不同意我给这四个大变量的值吗?

提问者2:我同意[听不清00:42:40]-

Kevin Chu:你能对着麦克风说话吗?

罗伯特·普特南:请用麦克风说话。

Kip戴维斯:…对我来说,是的。我应该回应?你指的是我吗?

罗伯特·普特南:是的。

Kip戴维斯:是的。好的。我认为在大多数方面,你和我都认为某些基本的变化是非常非常重要的,我们正在走下坡路。我同意这一点。但我认为,对女性和黑人来说,尽管警察对黑人使用暴力,但我认识的黑人和女性的生活质量在某种程度上是非常积极的,尤其是对女性,对黑人也是如此。看看现在发生了什么。每个广告里都有黑人。电视上到处都是黑人。黑人在美国文化中无处不在。这是一个正在发生的变化,与此同时,有很多警察暴力驾驶,嗯,黑人等等。 Now football... Can I say one more thing?

罗伯特·普特南:当然。

基普·戴维斯:我可以吗?不。

Robert Putnam:是的,当然。

Kip戴维斯:好的。我不会的。我真的不会。我会占用太多的时间。我完成了。谢谢你!

Kevin Chu:你要回应他。

Robert Putnam:我想我应该说,嗯,种族,对吧,Chu?

凯文·楚:是的。

罗伯特·普特南:所以种族是一个重要的问题,我没有谈到它,但在这本书中有一整章都是关于种族的。我想给你们看一张和其他图表一样的图表,但它是关于种族平等的。我们能做到这一点吗?那可能是下一个族群。是的。好的。这张图和其他的都一样。横轴是20世纪,20世纪到21世纪初。这是这种方式。纵轴是黑人和白人的平等。 That is the degree to which blacks and whites are equal with respect to very measurable things like life expectancy, infant mortality, income, property ownership, to some extent, even political participation. So up in this graph means blacks are more nearly equal and down means blacks are becoming less equal. Now, if you notice, I don't know if you can see, approximately equality, that is real equality between blacks and whites, is up there at the top. That's the 1.0. That's the ratio.

如果我们真的这么做了,那在现实中意味着黑人孩子的婴儿死亡率和白人孩子是一样的,预期寿命,收入等等。这些都是硬数据,我们从来没来过…在美国历史上,我们从未接近过平等。那当然是真的。但我想让你们看看走向或背离平等的趋势。我接下来要说的在黑人社会科学中没有争议。我只是在总结黑人社会科学这需要很多黑人来了解20世纪黑人和白人之间的平等所取得的大部分进步都发生在民权革命之前。你明白我想说什么了吗?从1900年开始,在20年代有一个停顿,但是在30年代,40年代,50年代和60年代,每年,黑人和白人之间的差距在缩小我可以简单地说一下为什么会这样。这就是为什么黑人知道我刚刚说的是真的,因为主要原因是大迁移。

那时,大多数黑人从南方迁往北方,从密西西比的田地迁往芝加哥。芝加哥并不像田园诗般美好,但在芝加哥,黑人和白人之间的差异比三角洲地区要小得多,非常小,这就是他们搬家的原因。在20世纪上半叶,黑人是用脚投票的。在这个平等的过程中有一点白人的帮助,但平等还是发生了。如果你读过米歇尔·奥巴马的传记,她准确地描述了她的祖父搬到北方,然后她的父亲努力工作的过程,然后她在此基础上。这不是白人的慈善。黑人的辛勤工作是差距缩小的原因。但是看看发生了什么。我们有民权革命,白人也能接受。原则上,白人… Here's why the Civil Rights Acts passed in the mid '60s because large numbers of whites said, "Yeah, okay. We lived through that."

布尔·康纳改变了很多北方白人对种族的看法但事情一发生,就出现了反弹,白人的反弹。这是乔治。华莱士。我们经历了这一切。因此,在民权革命发生后,半个世纪的进步结束了自民权革命以来,在平等方面基本上没有任何进展。听我说。民权革命并不是黑人平等运动的标志。因为白人的反对,它阻止了它。所以更多的黑人…抱歉,今年拥有自己房子的黑人更少了,比1965年公平住房法案颁布时拥有自己房子的黑人更少了。 So none of that stuff that we all passed and thought we were really great because we were working in Chester and so on, nationwide, those things did not happen. So the period of individualism, the period after the 1960s [inaudible 00:48:10]. Pardon?

凯文·楚:对不起。好的。继续。下一个是谁?是的。好的。你想说完吗?

苏珊娜:让他说完。

罗伯特·普特南:不,不。我只是试图描述事实所显示的。这些并不是唯一的事实。当然,还有种族主义。我从来没有否认过种族主义的存在,但是进步的时期就是我所说的那个时期,但是你不同意。所以告诉我。我很高兴你这么说。

基普·戴维斯:我并不是完全不同意。我只是想…我刚才举手了。我是Kip戴维斯。我是75届毕业生。68年的时候,我正处在一个很容易受影响的年纪。我们就这样吧。对我来说,你们的很多图表显示的是一个伟大的美国神话这是重建结束的结果,就是有一个美国被创造出来可以团结起来因为它把黑人排除在对话之外甚至在任何时候都不考虑黑人。所以你就有了一个同质社会的概念。在那里,只要是白人,每个人都觉得自己属于这里。 And as long as you could keep that myth going, you could have comedy, you could have political cooperation, you could have all those things.

但当你这么做的时候,你忽略了密西西比州40%的人口被剥夺投票权的事实。所以一旦你不得不面对你创造的这个普遍神话是一个谎言的事实,情况就会开始恶化。如果你是一名黑人学生,在70年代来到斯沃斯莫尔,你会有一种类似的想法,认为你来到了一个拥最佳线上娱乐有一套普世价值观的地方,但不包括你。所以一旦事物被开放,作为一个同质的,普遍的社会的一部分所提供的安全感就被摧毁了。我们,我们美国人,仍然无法接受白人世界的终结。直到美国- - - - - -

Robert Putnam:你是想说白人大学吗?

基普·戴维斯:白人世界

罗伯特·普特南:通用的。

Kip戴维斯:…通用色默认为白色。当人们回到过去谈论后种族社会时,那意味着每个人都表现得像白人,白人因为他们是白人,有一种天生的优势,因为他们擅长这个,在这个环境中长大。因此,普世真理的消亡是我们今天仍在与之斗争的问题,也是我们从重建时期到60年代所付出的代价那时谎言在美国文化的各个层面都在传播。那是我的小事。

Kevin Chu:所以我认为……谢谢你。我认为你刚才说的很有道理,我有一个问题,你认为所有这些在政治和经济方面的下降趋势

罗伯特·普特南:文化团结。

凯文·楚:……文化团结,这些都是白人社会被迫对待有色人种的一个方面吗

罗伯特·普特南:不愿意。

凯文·楚:……至少在这方面有困难吗?

基普·戴维斯:这是第一次,也是导致白人普遍主义灭亡的原因,但你可以称之为白人男性普遍主义的灭亡。你可以称之为一个社会没有能力处理它一直存在的多样性。事实上,你还有一种文化元素想要把它带回以前的白人男性占主导地位的文化,这有元素这个国家的真实,真实的承认他们的问题,他们没有一个特殊的地方,主要发生在这个国家和文化,他们的观点是一个人的观点,而不是一个普遍的观点,因为仅仅因为你是白人,这并不意味着它是普遍的,仅仅因为你是男性,并不意味着它是普遍的,仅仅因为你是异性恋,并不意味着它是普遍的。有些人仍然…这个国家仍然在努力承认与你不同的人的价值。

Kevin Chu:谢谢你表达得这么好。在那个地方还有几个人举手。是的。[听不清00:53:57]如果没有,后面有一位先生。后面有两个人。坐在后面的人我想你们必须下来演讲。哦,好的。是的。

3号提问者:现在轮到我了?好的。我只是想要……回顾我自己的经历,思考我来到这里的原因

罗伯特·普特南:对不起。你能直接对着麦克风说话吗?因为戴着它我听不太清楚。

说话者3:你现在能听到我说话吗?好的。这就是这个周末同学聚会前夕我脑子里想的事。无论是我在斯沃斯莫尔的经历,还是我在高等教育最佳线上娱乐领域的工作,在过去50年的大部分时间里,我觉得,我也很有兴趣听到黑人学生,我们班的女学生,但经济危机的感觉和对未来不安全的担忧,我们找不到工作,我们会失业,似乎每一代人都在与这些斗争。我在斯沃斯莫尔学院认识的人都很有信心,相信我们一定能找到工作。最佳线上娱乐我们可以养活自己。

问题是,我们想要找出什么是最值得做的?现在,出现了一个不同的侧面。我们如何定义成功?所以它不再是在无家可归的威胁下生存。成功对斯沃斯莫尔学院的学生以及其他接受高等教育的学最佳线上娱乐生意味着什么?我有一种感觉,在从我到我们的转变中,有些东西并没有转化为人们在他们的意识深处对成功的看法,而你们的一些数据反映了这种转变失败的结果。我想把这个问题抛给

Kevin Chu:非常感谢。这个问题问得好。我想站在你旁边的那位先生也想发言下面还有一位先生。汤姆,就在你旁边。你能拿个麦克风吗?

演讲者4,这是发人深省的一节课我最重要的记忆是,我1961年进入斯沃斯莫尔大学,1965年毕业。最佳线上娱乐在我来这里之前,发生了YouTube事件。我不知道你还记不记得。YouTube上加里·鲍尔斯驾驶间谍飞机在苏联上空被击落的事件?

罗伯特·普特南:没错。

提问者4:一开始,艾森豪威尔否认这件事发生过。后来,他撒谎的事实浮出水面。这只是我们成长过程中所经历的事情的缩影。正如你提到的,我们被许多神话所统治。在我的成长过程和来到斯沃斯莫尔学院的过程中,我见证了每一个神话都被揭穿或剥离,揭最佳线上娱乐示出不同的真相。在某种程度上,我认为这个过程是很多表面变化的基础,比如衣着的改变,音乐的改变,我认为很多人失去了信仰,失去了对父母告诉他们的事情的信任。

我的父母告诉我,我之前也告诉过别人,黑人和白人在待遇和天性上都是平等的。大二的时候我回到家告诉他我有一个黑人室友。我是说,那只是…它导致了情感爆发或内爆,但这是我想知道的事情,我不知道如何衡量来打破神话,或者是否有任何量化的衡量方法。

凯文·楚:是的。谢谢你!

Robert Putnam:我能问你一个问题吗?这是一个非常深思熟虑的问题。你认为…没有人会为神话辩护,在斯沃斯莫尔肯定不会,但我想知道,集体脱离的最终结果是否会是积极的。最佳线上娱乐我们看到了艾森豪威尔和种族主义的阴暗面等等

提问者4:我认为

罗伯特·普特南:…但我无法回避一个事实,那就是事情实际上变得更糟了。

说话者4:嗯,我不知道。

罗伯特·帕特南:有没有人想说在过去的50年里事情变得更好了,就…我的意思是,显然他们的iphone已经变得更好了,但我们……我的意思是,对我来说,但也许我是在座的唯一一个人,美国并没有比我们在这里时更好。

Kevin Chu:现在有很多人想发言。下面有一位先生,后排有一位女士,还有两个人在这里。

5号说话者:女人呢?

Robert Putnam:我正想这么说。我想……

Robert Putnam:没有一个女性发言,所以我把话筒给她。

Kevin Chu:嗯,也许最快的方法是……正确的。这位女士。

提问者6:我67年入学,71年毕业。我认为,和我们所有人在这里,我们看到当局是错误的,我们感到鼓舞和鼓舞,我们走到了一起。我们所做的一切太棒了,在费城和其他地方游行。我们觉得我们有一个共同的群体。我们在一起工作。但我觉得我们突然偏离了方向我的意思是,在更大的社会层面上,不仅仅是斯沃斯莫尔,而是整个社会,我们看到政府一直在撒最佳线上娱乐谎。我们看到当局是不对的。

我们感受到了追随自己想法的许可,我们在深夜脱离群体,一起为他人做事,开始思考如何保护自己的福利,并为此担忧。所以我们从那些听到政府所讲内容的人开始。我们意识到这是不对的。我们自己就能搞清楚,我们一起工作了一段共同时期,然后转向了“我们有权利自己做决定”,这让我们变得自恋,“让我们赚最多的钱。”我们要确保收入是我们的"不管是白人,黑人还是其他人,我们已经失去了"我们"的感觉

凯文·楚:是的。谢谢你!坐在后面的那位先生第一排后面有一位女士第一排下面也有一位女士。

演讲者7:嗨。Haltman伯爵,72年。我做了一个快速的观察,然后问了一个问题。60年代末发生的很多事情都是当时社会的产物。例如,接管招生办公室在某种程度上是常春藤盟校那年开始招收更多黑人学生的结果。我们班有四个人,这就沉淀下来了。还有一个问题,如果柬埔寨发生在1962年,62年和63年的阶级会像1970年发生的那样快乐和没有威胁吗?但问题是,这是由民谣摇滚到重摇滚的问题提出的,我们要如何改变世界,事情会变得模糊,然后我们最终领导了“自我”一代?你对此有何看法?

Robert Putnam:我不知道这个问题的答案是什么。

7号提问者:哦,好的。

Robert Putnam:但我确实认为这是一个合理的问题。我们以为我们会让世界变得更美好。我们努力使它成为一个更好的地方,但结果并不好。这就是我对这件事的看法,但我并不想强求。我很想知道其他人的感受,他们对这个问题的感受。

演讲者7:这可能是一点话题,但我有点感兴趣的媒体当我们在60年代和70年代可能是更有凝聚力,人们像沃尔特·克朗凯特你能相信谁,而如今,老实说,我都怀疑我读或听电视上因为你必须找出那个人的来源,他们的资金,然后多少重量你穿上这些事实是什么。它们是来自这组的事实它们与这组的事实直接冲突。我在想,你们所说的凝聚时代是指媒体人似乎也很凝聚。现在我们处在一个两极分化的领域,我觉得媒体是非常两极分化的。这对我们有多大影响?我不知道。这只是一个想法。

Kevin Chu:你有什么想说的吗?你想说什么吗

罗伯特·帕特南:不,我试图避免处于-的位置

Kevin Chu:第二排有一位先生

罗伯特·普特南:…说,“是的,你是对的,”或者,“不,你错了。”我正在努力学习。

Kevin Chu:下一个。去吧,先生。

发言人8:是的。你好。我想把这个问题扩大一点,然后再讲一些历史上的其他影响因素。当我们在这里的时候,我是71年的,我们中的一些人我们有一些乌托邦教授谈论后工作社会。1973年,阿拉伯国家实行石油禁运,这段时期的通货膨胀我们现在还能看到。1979年,伊朗革命,油价再次飙升。里根执政后,我们经历了一段时间的通货膨胀,一场大衰退,还有你在书中谈到的,我们的孩子,美国中心地带的去工业化。所以,我的意思是,很多这些…我们确实看到了美国工业的大量衰落,然后,我们看到了全球化,工作外包。

我的意思是,这些事情确实对某些方面产生了巨大的影响促进了不平等,促进了华尔街的极端财富,对冲基金,私人股本,等等。你能谈谈这些经济因素是如何起作用的吗?因为这确实超出了我们现在讨论的一些政治范围。

罗伯特·普特南:我试图从权威人物的角色中抽身出来,但我会回答这个问题,因为这是我们在书中经常谈论的一个问题。这是一个定量研究。我们有很多不同领域的数据。特别是,我们有经济变化、经济不平等、政治等方面的数据。因此,我们很自然地想到了先行指标。先转动的变量是什么?因为这样我们就能知道根本原因是什么。我和这个研究团队的所有同事在做研究之前都确信我们知道答案经济将是主要变量其他的都将紧随其后。那就是会有这些经济上的变化这会导致不平等的变化导致社会的变化等等。如果这是真的,那么我们就知道正确的答案是我们应该解决经济问题,其他问题也会随之而来。

这项研究有一点是明确的,那就是经济是一个滞后变量。想一下这意味着什么。这意味着经济变化是系统中发生的其他事情的结果,这些事情导致了政策变化等等。我不是要你相信我,我只是想告诉你我的判断,你可以查一下书,看看我们是怎么说的。从数据和叙述来看,令人惊讶的是,是文化变量在起主导作用,而不是滞后。这是在上升的第一件事,我们要…我说的是19世纪80年代和90年代。当时的美国经历了一场道德上的觉醒。我不会把重建等问题抛在一边。提出这些问题很重要。 But at the moment, I'm not talking about race.

我说的是他们是如何从镀金时代发展到现在这个时期开始征收所得税,对穷人征收更多的税,对富人征收更多的税?我们是怎么走到这一步的?它首先来自一种道德上的改变。相反,如果你看看最近的时期,里根并不是一个因果因素。这意味着里根的当选是一个因果因素,因为美国人选择了一种政策,一个人,一种做法,支持或至少不太担心不平等。在更近的时期也是如此。在我看来,特朗普不是一个自变量。很抱歉我用了那些术语。他被美国人选中了。好吧,我说的不是2020年谁赢了的细节。 I'm talking about a preposterous economic set of policies was chosen by Americans.

我不认为我们可以隐藏…不是我选择的,但我们无法逃避…这就是为什么……我在试着回答你的问题。这就是为什么我认为你必须在经济上升和衰退时期都要问,为什么选择了那些经济政策?人们很容易说,“哦,是那些有钱有势的人做的决定,”但选举已经举行了,支持不平等的里根与支持平等的弗里茨·蒙代尔竞争,国家说话了。我就讲到这里吧。我认为,当我们开始研究时,我们太容易认为经济在推动一切,而我们没有充分考虑美国人是如何做出一些更基本的道德选择的。

凯文·朱:所以就在谈话开始的时候,我们不得不把它打断。我们还有时间再请两位演讲者。你还有两天时间谈,但不是在这里。这是下面,这是上面。

梅勒迪斯亨特:当然。我Meredith打猎。我1970年毕业。

罗伯特·普特南:在哪里?

梅瑞狄斯·亨特:在下面。

Kevin Chu:就在下面,就在前面。

Robert Putnam:哦,你好。

梅瑞狄斯·亨特:在前面。谢谢。我是在回应你的评论,你说一切都变得更糟了,或多或少。作为一个女人,我不得不说这对我来说不是真的。这是男性的观点,也许是白人男性的观点。说真的,如果不是我们社会的转变和变化使我有可能在这里获得这些机会。我看着我的孙女们。对他们来说,这和我从小到大的世界完全不同。甚至没有一个运动队可以让我参加。我在这里的运动项目是水上芭蕾,我是水上芭蕾队的一员。 It wasn't even a competition thing.

我上高中的时候,没有女子项目。除了在高中的辩论队,我甚至不知道如何成为一名团队成员。所以我想我只是想谈谈这个问题,我相信在座的其他女性也有同样的经历。我并不是说其他指标不算数,也不是说我没有受到社会在这些指标上的损害的影响。但对我个人和我认识的许多女性来说,作为一个女性,这是一个非常不同的世界。即使最近出现了堕胎的迹象,在过去的半个世纪里,作为一个人,我仍然有更多的自由和选择。所以…

Robert Putnam:顺便说一下,我完全同意你刚才所说的。我女儿的生活比我的同学好。没有过上更好的生活,比我的同学有更多的机会,我的孙女们甚至有更多的机会。我完全同意。

Kevin Chu:先生,最后一个评论,然后我们会

提问者九:顺便说一下,我还要补充一点,对于黑人。在不同的世界里会更好。我的意思是,看看我和我女儿的机会,但我想问的问题是,首先,在1980年,美国人并没有突然选择里根。我的意思是,从64年开始就有一个长期的过程。我想也许你们的图表不应该把60年代看成64年到74年,而是64年到80年,因为那是某些政治势力有意为之的努力的顶点。是的。我以前也这么说过。现在更多的细微差别。某些政治力量,右翼政治力量,利用戈德华特的失败开始组织起来在某些方面控制局势。

提问者九,1980年,随着他们成功地选出了一位在很多方面真正代表了这一努力的人,这达到了一个高潮。所以我认为,也许60年代真正结束于1980年。我的意思是,因为如果你看看卡特时代甚至福特时代,即使我们讨厌这么说,但尼克松时代,美国的集体意识比1980年里根时代开始时要强大得多。

Kevin Chu:谢谢。非常感谢。鲍勃,你有什么遗言吗?

Robert Putnam:不,我想我会……我不反对,因为这是历史事实。我想我剩下的问题是,我接受你在这里对种族和性别的批评。在这本书里,有一整章都是关于种族和性别的我不想再总结一遍了。我留下…在我看来,我们这代人,而不是我们个人。我相信在座的每一个人在所有这些战斗中都站在正确的一边,但我们这代美国人继承的是一个更加美好的世界。不是一个完美的地方。我从来没有说过这是一个完美的地方,但它已经变得更好了,包括对黑人和女性来说,变得更好了,这就是我们继承的东西。

我们又活了50年,60年,美国变得更糟。所以我的问题就是你问的那个问题,谁该为此负责?我觉得说这是别人干的太容易了。是利益集团干的,还是邪恶的人干的。对我来说,那是…我理解人们的感受,认为是别人干的,而不是我,但我认为作为一代人,我们应该反思我们可能做了什么或没有做什么,才导致了这些变化的发生。但我得到了我想要的一切,一场愉快的斯沃斯莫尔谈话。最佳线上娱乐我为此感谢你们所有人。

Kevin Chu:非常感谢。谢谢你!谢谢你,鲍勃。

Baidu
map